Please. (Neil) |
注釋 1 used as a polite way of accepting something that someone has offered you 有禮貌的表示願意接受別人提供的東西 EG Would you like more coffee? | Yes, please. 在英語國家,當侍應生為你服務,問你要不要什麼東西,或拿什麼東西給你好不好時,如回應是 ‘好’ 或 ‘好,謝謝’ ,一定要說成 ‘Please.’ 或 ‘Yes, please.’ 而不是 ‘Yes’ 或 ‘Yes, thanks’ 2 used to make a request more polite 有禮貌的提出請求 EG Please can we go now? 3 used for emphasizing a request an order or a statement 加強語氣的請求或命令 EG Please be quite ! 4 used for saying that you think someone has said something ridiculous 認為別人講的太超過了 EG Why don’t you join a gym? | At my age? Oh, please! |
參考譯文 Would you like more coffee? Yes, please. 要不要加點咖啡? 好,謝謝。 Please can we go now? 我們現在是不是可以走了? Please be quite! 請安靜! Why don’t you join a gym? | At my age? Oh, please! 你為什麼不去參加健身中心? | 就我這年紀?拜託! |